(白睿文)文學/電影/翻譯 Lit/Film/Translation
UCLA:Professor of Asian Languages & Cultures/Film, Television & Digital Media/Director, Center for Chinese Studies 加州大學洛杉磯分校,亞洲語言與文化系/電影系/中國研究中心主任
Books:
Speaking in Images: Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers (2006)
A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film (2008)
Jia Zhangke’s Hometown Trilogy (2009)
Boiling the Sea: Hou Hsiao-hsien’s Memories of Shadows and Light (2014)
Modernism Revisited (2016)
Divided Lenses (2016)
The Musha Incident: A Reader in Taiwan History and Culture (2020)
Jia Zhangke on Jia Zhangke (2021)
中文著作與編著:
《光影言語:當代華語片導演訪談錄》(2007)
《痛史:現代華語文學與電影的歷史創傷》(2016)
《鄉關何處:賈樟柯的故鄉三部曲》(2011)
《煮海時光:侯孝賢的光影記憶》(2014)
《重返現代》(2016)
《霧社事件:台灣歷史和文化讀本》(2020)
《電影的口音:贾樟柯談贾樟柯》(2021)
Translations:
Wuhan Diary (HarperVia, 2020)
Remains of Life (Columbia, 2017)
The Song of Everlasting Sorrow (with Susan Chan Egan) (Columbia, 2008)
To Live (Anchor, 2004)
Nanjing 1937: A Love Story (Columbia, 2002, Anchor, 2004, Faber & Faber, 2004)
Wild Kids: Two Novels about Growing Up (Columbia, 2000)
譯作:
余华《活著》
張大春《我妹妹》與《野孩子》
葉兆言《一九三七年的愛情》
王安憶《長恨歌》(與陳毓賢合譯)
舞鶴《餘生》
方方《武漢日記》
Film Consultant/Film Festival Jury Member (Golden Horse, Hong Kong Fresh Wave)/Curator/
電影顧問/電影節評委(台灣金馬影展、香港鮮浪潮、等)/文學與電影活動策劃/
https://www.alc.ucla.edu/person/michael-berry/
https://weibo.com/u/2500448414
https://site.douban.com/108600/
Invited by: Xinran Qi
if the data has not been changed, no new rows will appear.
Day | Followers | Gain | % Gain |
---|---|---|---|
June 30, 2024 | 9,126 | -1 | -0.1% |
May 27, 2024 | 9,127 | +3 | +0.1% |
April 24, 2024 | 9,124 | +9 | +0.1% |
March 16, 2024 | 9,115 | +5 | +0.1% |
February 23, 2024 | 9,110 | -2 | -0.1% |
February 06, 2024 | 9,112 | -1 | -0.1% |
January 19, 2024 | 9,113 | -2 | -0.1% |
January 03, 2024 | 9,115 | -1 | -0.1% |
December 03, 2023 | 9,116 | +16 | +0.2% |
October 07, 2021 | 9,100 | +100 | +1.2% |