English follows.
これまでにないインパクトのあるサービスや製品を日本市場に持ってくることにいつも生きがいを感じてしまいます。より楽しく、便利で、イキイキとした生活ができるような世の中にできるといいな、と常々考えています。
”日本では絶対無理!”と言われたUber r(Eatsではなく配車の方 )を日本市場にローンチし、当時は世の中が "Uberって何だ!?” とメディアやソーシャルで話題に。
33言語をオンラインで学べるRosettaStoneでは、"語学は対面で教わらないとしゃべれるようにはならない"という常識をぶち破り、語学のe-ラーニングで日本でもトップ企業に。
シリコンバレーのど真ん中、PaloAlto駅前に本社オフィスがあり "Grown-Up Start-Up"と呼ばれたSurveyMonkeyでも法人市場を中心としたサービス立ち上げに奔走。
最近では、お客様満足度と従業員満足度を柱にレガシーな引越業界を革新し続けているアップル引越センターの社外取締役や、国内外の大企業〜スタートアップのアドバイザリーをつとめています。
Board member, advisory of various companies, both Japanese companies and foreign companies in Japan. Ex-president of Uber/RosettaStone/SurveyMonkey in Japan. Extensive experience for startup new business and bringing new services/products from overseas to Japan. Ex-strategy consultant at A.T. Kearney and Accenture. Recently helping companies such as startups from Taiwan and Newzealand to look for opportunities in Japan.
Invited by: William Liu
if the data has not been changed, no new rows will appear.
Day | Followers | Gain | % Gain |
---|---|---|---|
January 14, 2024 | 116 | +1 | +0.9% |
June 05, 2022 | 115 | +1 | +0.9% |
March 21, 2022 | 114 | -1 | -0.9% |
November 07, 2021 | 115 | +2 | +1.8% |
August 13, 2021 | 113 | +2 | +1.9% |